En installant le Conseil Economique et Social, Nous donnons une forte impulsion à la dynamique réformatrice que Nous avons enclenchée dès que Nous est échue la mission d’assurer la conduite de Notre peuple fidèle.
Ce faisant, Nous avons constamment veillé à ce que la construction d’une démocratie effective aille de pair et en concomitance avec le développement humain durable… C’est dire que Nous ne sommes nullement disposé à laisser ce conseil se muer en une sorte de troisième Chambre.
Nous entendons, au contraire, qu’il soit un nouvel et large espace, apte à conforter ce qu’offre l’Etat des institutions en termes de structures et d’instances de dialogue constructif, d’expression responsable et de réactivité positive aux aspirations des diverses catégories sociales et des différentes générations.

ⵜⵉⵙⵎⵉⴳⴰⵍ
ⴰⵔ ⵉⵜⵜⴳⴰ ⵓⵙⵇⵇⵉⵎ ⴰⴷⵎⵙⴰⵏ ⴷ ⵓⵏⴰⵎⵓⵏ ⴷ ⵓⵡⵏⵏⴰⴹ ⵜⵉⵙⵎⵉⴳⴰⵍ ⵏ ⵓⵎⵛⵉⵡⴰⵕ ⵅⴼ ⵉⵙⵇⵇⵙⵉⵜⵏ ⵉⵥⵍⵉⵏ ⵙ ⵜⴷⵎⵙⴰ ⴷ ⵡⴰⵎⵓⵏ ⴷ ⵜⵡⵏⵏⴰⴹⵜ.
ⴰⵔ ⵉⵙⴽⴰⵔ ⵓⵙⵇⵉⵎ ⵜⴰⵏⵏⴰⵢⵉⵏ ⴷ ⵜⵖⵓⵔⵉⵡⵉⵏ ⴷ ⵓⵔⵣⵣⵓⵜⵏ ⴰⴼⴰⴷ ⴰⴷ ⵢⵉⵍⵉ ⵓⵙⵡⵓⴷⴷⵓ ⵏ ⵜⵡⵓⵔⵉⵡⵉⵏ ⵏⵏⵙ ⵉⵖ ⴰⵙ ⵜⵏ ⵜⴻⵜⵜⵔ ⵜⵏⴱⴰⴹⵜ ⵏⵖ ⴷ ⴰⵙⵇⵇⵉⵎ ⵏ ⵉⵎⵓⵔⴰ ⵏⵖ ⴷ ⴰⵙⵇⵇⵉⵎ ⵏ ⵉⵎⵛⵛⵉⵡⴰⵕ (ⴰⵚⵕⴰⴹ) ⵏⵖ ⴷ ⵙ ⵜⵙⵏⵜⴰⵢⵜ ⵏⵏⵙ ⵏⵜⵜⴰ (ⴰⵚⵕⴰⴹ ⴰⵢⵉⵎⴰ).
Donner son avis sur les orientations générales de l’économie nationale et du développement durable et de toutes autres questions d’ordre économique, social et environnementale relatives à la régionalisation avancée.
formuler des propositions dans les divers domaines économiques, sociaux et environnementaux.
Favoriser et consolider la consultation et la coopération entre les partenaires économiques et sociaux et contribuer à l’élaboration d’une charte sociale.
Réaliser des études et recherches dans les domaines relevant de l’exercice de ses attribution
Analyser la conjoncture et assurer le suivi des politiques économuques et sociales nationales, régionales et internationales ainsi que leurs répercussions
ⴰⵔ ⵜⴻⵜⵜⵎⵛⵉⵡⵉⵕ ⵜⴰⵏⴱⴰⴹⵜ ⴷ ⵓⵙⵇⵇⵉⵎ ⵏ ⵉⵎⵓⵔⴰ ⴷ ⵓⵙⵇⵇⵉⵎ ⵏ ⵢⵉⵎⵛⵛⵉⵡⴰⵕ ⴷ ⵓⵙⵇⵇⵉⵎ ⵅⴼ :
· ⵉⵙⵏⴼⴰⵕⵏ ⴷ ⵜⵙⵓⵎⴰⵔ ⵏ ⵓⵙⵍⵉⴳⵏ ⵉⵥⵍⵉⵏ ⵙ ⵉⵡⵜⵜⴰⵙⵏ ⵢⵓⵜⵜⵓⵏ ⵍⵍⵉ ⵉⵜⵜⴳⴰ ⵓⵡⴰⵏⴽ ⴳ ⵉⴳⵔⴰⵏ ⵏ ⵜⴷⵎⵙⴰ ⴷ ⵡⴰⵎⵓⵏ ⴷ ⵜⵡⴰⵏⴰⴹⵜ.
· ⵉⵙⵏⴼⴰⵕⵏ ⵏ ⵜⴳⵎⵉ ⴷ ⵜⵙⵕⴰⵜⵉⵊⵉⵜⵉⵏ ⵉⵥⵍⵉⵏ ⵙ ⵜⵙⵔⵜⵉⵜ ⵜⴰⵎⴰⵜⴰⵢⵜ ⵏ ⵓⵡⴰⵏⴽ ⴳ ⵉⴳⵔⴰⵏ ⵏ ⵜⴷⵎⵙⴰ ⴷ ⵡⴰⵎⵓⵏ ⴷ ⵜⵡⴰⵏⵏⴰⴹⵜ.
ⵉⵥⴹⴰⵕ ⴰⵔ ⵜⴻⵜⵜⵎⵛⵉⵡⵉⵕ ⴰⵡⴷ ⵜⴰⵏⴱⴰⴹⵜ ⴷ ⵓⵙⵇⵇⵉⵎ ⵏ ⵉⵎⵓⵔⴰ ⴷ ⵓⵙⵇⵇⵉⵎ ⵏ ⵢⵉⵎⵛⵛⵉⵡⴰⵕ ⴷ ⵓⵙⵇⵇⵉⵎ ⵅⴼ ⵅⴼ ⵉⵙⵏⴼⴰⵕⵏ ⴷ ⵜⵙⵓⵎⴰⵔ ⵏ ⵓⵙⵍⵉⴳⵏ ⵉⵥⵍⵉⵏ ⵙ ⵜⴷⵎⵙⴰ ⴷ ⵡⴰⵎⵓⵏ ⴷ ⵜⵡⴰⵏⵏⴰⴹⵜ ⴷ ⵡⵉⵍⵍⵉ ⵔⴰⴷ ⵉⵙⴽⵔ ⵜⴰⵣⴷⴰⵢⵜ ⵏⴳⵔ ⵉⵎⵙⵡⵓⵔⵉⵢⵏ ⴷ ⵉⵎⵙⵜⴳⴳⴰⵔⵏ ⴳ ⵎⴰ ⵉⵥⵍⵉⵏ ⵙ ⵓⵙⴷⴷⵓⵍ ⴰⵏⴰⵎⵓⵏ, ⵏⵖⴷ ⴽⵓⵍⵍⵓ ⵎⴰ ⵉⵥⵍⵉⵏ ⵙ ⵜⵙⵔⵜⵉⵜ ⵜⴰⴳⴷⵓⴷⴰⵏⵜ ⵍⵍⵉ ⵉⵙⴽⴰⵔ ⵓⵡⴰⵏⴽ.